చౌద్వీఁ క చాంద్ హో
చౌద్వీఁ
క చాంద్ హొ అన్న ఈ పాటలో సూర్య చంద్రులు వున్నారు. అంటే వారున్నంతకాలము ఈ పాట
భూతలము పై వుండితీరుతుంది. ఈ పాట 'చౌద్వీఁ క చాంద్ సినిమా లొనిదే!
దీనిని నిర్మించిన వ్యక్తి గురుదత్. ఆ కాలములో ఆయన పేరు వినని వారు ఆయన సినిమాలు
చూడనివారు వుండరు. ఆయన అసలు పేరు తెలిసినవారు అరుదు. ఆయన అసలు పేరు వసంతకుమార్
శివశంకర్ పదుకొనే . (9 జులై 1925 - 10 అక్టోబర్ 1964 ) 1950, 1960 దశకములలో
చలనచిత్ర కళాఖండములను నిర్మించిన వారిలో అగ్రగణ్యుడు. ఆయన నిర్మించిన ఒక్కుక్క
సినిమా ఒక్కొక్క ఆణిముత్యము. ప్యాసా, కాగజ్ కె ఫూల్, సాహబ్ బీబీ ఔర్ ఘులాం, చౌద్విఁ క చాంద్
మకుటాయమానములు. ఇందులో కాగజ్ కె ఫూల్
పూర్తిగా మట్టి కరచిన చిత్రము. కానీ గొప్పదనమేమిటంటే ప్యాసా కాగజ్ కె ఫూల్
సినిమాలు greatest films of all time, గా Time
magazine's "All-Time" 100 best movies లో చేరినాయి. Sight &
Sound critics' and directors' poll, లో ప్రపంచములోని అతి గొప్ప
దర్శకులలో గురుదత్ స్థానము సంపాదించినాడు.
ఆయనను గూర్చి తెలిసినవారు ఆతనిని "India's Orson Welles" అంటారు. CNN వారి సర్వేక్షనములో ఈయన దేశములోని
అత్యుత్తమ మైన 25 మంది నటులలో ఒకనిగా ఎన్నికయినాడు.
కాగజ్ కె ఫూల్ సినిమా
వరకు ఈయన తీసిన సినిమాలకు S.D. బర్మన్ (R.D.
బర్మన్ తండ్రి)
సంగీత దర్శకుడు. కాగజ్ కె ఫూల్ సినిమా తీయవద్దని గురుదత్ కు ఆయన అంట చెప్పినా లాభము
లేకపోయినది. ఆ సినిమా తరువాత గురుదత్ సినిమాలకు సంగీత దర్శకత్వము వహించనని
ఖరాఖండిగా చెప్పివేసినాడు. ఆయన చెప్పినట్లే చిత్రము
fail అగుట యే కాక దాదాపు దివాలా తీసినంతపని ఐనది
గురుదత్ కు. కానీ ఆ సినిమా
అతనికి ఎనలేని ప్రపంచ ఖ్యాతి తెచ్చిపెట్టింది. తరువాత సినిమానే మన చౌద్వీ@మ్ క చాంద్.
దీని దర్శకత్వ భారమును
మొహమ్మద్ సాదిక్ అన్న దర్శకునికి ఒప్పజేప్పినాడు కానీ గురుదత్ బానీ మనకు ఆ చిత్రములో
అణువణువునా కనిపించుతుంది. సంగీత దర్శకుడు
ఈ సినిమాకు 'రవి.' పాటను వ్రాసినది షకీల్
బదాయుని గారు. ఈయన పేరుమోసిన
ఫాసి, అరబ్బీ, ఉర్దూ , హిందీ కవి. ఈపాతలోని వాణీ బాణీ నీవా నేనా అన్నట్లు వుంటాయి. అందుకే ఈ
పాట ఆచంద్రతారార్కము నిలిచేదయ్యింది. బానీ
ఇస్తే పాట వ్రాయుట ఈ కాలము మన
సినిమా కవులకు కష్టమైనది కాదు. ఆ కాలములో
కూడా అందమైన హిందీ బాణీలకు పాటలు వ్రాసినవారున్నారు . కానీ భావము భాష బాణీకి అనుసంధించుట అంట సులభమైన
విషయము కాదని నావుద్దేశ్యము.
అందులోనూ ఈ పాటలో ఫార్సీ అరబ్బీ పదాలు ఉర్దూ తో చేరియున్నాయి. అందువల్ల
యధాతతముగా ఆంధ్రీకరించుట నా శక్తికి అంత సులభమైన
విషయము కాదు. అయినా ఆశ చెడ్డది. అందుకే ప్రయత్నించినాను. చిత్తగించండి.
హిందీ పాట హిందీ లోనే
ఇవ్వటము జరిగింది. దాని క్రింద నేను వ్రాసిన తెనుగు పాట పొందుపరచినాను.
चौदहवीं का चाँद हो या अफताब हो..
जो भी हो तुम खुद की कसम लाजवाब हो.. llचौदहवीं का चाँद हो..ll
जुल्फ़ें हैं जैसे कांधों पे बादल झुके हुए,
आँखें हैं जैसे मय के प्याले भरे हुए,
मस्ती हैं जिसमे प्यार की तुम वो शराब हो.. llचौदहवीं का चाँद हो..ll
चेहरा है जैसे झील में हँसता हुआ कँवल,
या जिंदगी के साज़ पे छेड़ी हुई गज़ल,
जाने बहार तुम किसी शायर का ख़्वाब हो.. llचौदहवीं का चाँद हो..ll
होंठों पर खेलती हैं तब्बसुम की बिजलियाँ,
सजदे तुम्हारी राह में करती हैं कहकशां,
दुनिया-ए-हुस्नों इश्क़ का तुम्ही शबाब हो... llचौदहवीं का चाँद हो.. ll
आँखें हैं जैसे मय के प्याले भरे हुए,
मस्ती हैं जिसमे प्यार की तुम वो शराब हो.. llचौदहवीं का चाँद हो..ll
चेहरा है जैसे झील में हँसता हुआ कँवल,
या जिंदगी के साज़ पे छेड़ी हुई गज़ल,
जाने बहार तुम किसी शायर का ख़्वाब हो.. llचौदहवीं का चाँद हो..ll
होंठों पर खेलती हैं तब्बसुम की बिजलियाँ,
सजदे तुम्हारी राह में करती हैं कहकशां,
दुनिया-ए-हुस्नों इश्क़ का तुम्ही शबाब हो... llचौदहवीं का चाँद हो.. ll
*********************************************
ఇందుబింబ మందునా ఇనబింబమందునా
ఇందుబింబ మందునా ఇనబింబమందునా
ఆ దైవ సాక్షిగా నీసరి
లేరు ఎందునా
భుజకోటి
నీరదాలు విరిసె
నీలాల
కురులుగా
నయనాలు
దోచె నా మదికి మధు పాత్ర దోయిగా
ఆనంద
ప్రణయ వాహినీ నీవందు చషకమే
ll ఇందుబింబ
మందునాll
ఆ మోము హ్రదమునందున
హసియించు జలజమో
జీవితపు వీణ తారలపై
నర్తించు గీతమో
జీవన వసంతమానీవే కవుల
కల్పనో llఇందుబింబ
మందునాll
ఆడేను
నీదు వాతెరపై చిరునవ్వు మెరుపులే
నీ
దారి మోకరిల్లెనులె ఆ పాలపుంతలే
ఈ
ప్రణయ మోహ ధాత్రి దీప్తివి నీవె జవ్వనీ llఇందుబింబ మందునాll
16 సెప్టెంబర్ 2015
Chada Sastry చాలా
అర్ధవంతంగా లయకు సరిపోతూ రాసారు. చాలా బాగుంది. మీరు సినీ పాటల రచయితగా
ప్రయత్నిస్తే బాగుమటుందేమో...
*********************************************
ఈ పాట రచయిత శ్రీయుతులు
Dr. వేటూరి ఆనంద మూర్తి గారు.
ఇందుబింబ
మే నహో లేదే ద్యుమణివే నహో
వేరైన
నే మొకో మో మనుపమాన మోహో
కచబంధ మంసమం దదె
క్రాలే ఘనాళియే
కందోయి చషకమం దదె
చిందేను మధురిమే
మెయిగొన్న రాగ
మాధురి వీవే సుధామయీ || ఇందుబింబ మే నహో !||
ఈ
మోము సొబగు లీనేను జలేరుహమ్ముగా
నా
భావ వీణ విన్చిన యాలాపనమ్ముగా
ఏ
సుకవి కలల పంటవొ గానీ సుహాసినీ! ||ఇందు బింబమే నహో||
కెమ్మోవి నటన మాడుచు
క్రొమ్మించు లలరెనే
నెమ్మేను
పాలవెల్లిని మరపించి మెరిసెనే
ఇల నల్లు
ప్రణయవల్లరి వీవే విలాసినీ ! || ఇందుబింబ మే నహో||
*********************************************
No comments:
Post a Comment